Catégorie dans Actualités

Traduction et interprétation en anglais

Traduction et interprétation

On fournit des services de traduction et interprétation en anglais aux particuliers et professionnels.

Nous réécrivons en anglais des documents professionnels provenant de France, provenant de tout type de documents.

Nous garantissons le maintien du sens et du contexte. D’ailleurs, notre équipe éditoriale traduira votre texte conformément à un guide linguistique.

Outre cela, les traductions peuvent concerner des supports numériques, imprimés, vidéo et de télévision.

Compétences

Nous avons une équipe d’interprètes et de traducteurs expérimentés, avec plusieurs années d’expériences dans différents secteurs.

Nous respectons les délais et sommes capables de travailler sous pression. Depuis de nombreuses années, nous avons développé des compétences interpersonnelles.

Pour conclure, n’hésitez-pas à nous contacter pour avoir des renseignements.

© Tous droits réservés

interprétation en anglais

Traducteur Français-Anglais

Présentation

Nous exerçons les fonctions d’interprète ou de traducteur Français-Anglais dans divers secteurs, plus précisément dans les contextes technologique, juridique, médical, et social. D’ailleurs, une grande précision dans la traduction de documents techniques.

Le traducteur Français-Anglais travaille conformément à toutes les politiques et procédures de l’entreprise.

On sélectionne le mode d’interprétation approprié pour chaque situation (traduction consécutive, simultanée ou à vue).

De même, nous exerçons une traduction avec un haut degré de précision et de clarté.

Nous respectons la confidentialité du contenu traduit, c’est un engagement de notre cabinet.

Enfin, n’hésitez pas à nous contacter pour un devis.

© Tous droits réservés

traducteur Français-Anglais

Traduction professionnelle

Nous maîtrisons l’interprétation et la traduction professionnelle de documents du français vers l’anglais et inversement, avec clarté et précision.

Nous traduisons les écrits en anglais, en veillant à en conserver le sens, le format et le ton d’origine.

Les responsabilités du cabinet incluent la lecture et la compréhension approfondie du contexte d’un document. Plus précisément, on est très attentif aux détails.

On utilise des dictionnaires spécialisés et d’outils de traduction, ainsi que la relecture de travail.

Convertir le texte d’une langue à une autre le contenu transmet la signification et la tonalité d’origine.

Nous utilisons des dictionnaires spécialisés de références et des outils de traduction pour vérifier la qualité de la traduction.

Enfin, nous consultons les textes traduits avec exactitude pour la grammaire, l’orthographe et la ponctuation.

© Tous droits réservés

Traduction professionnelle

Traduction en anglais

Traduction de documents

Nous fournissons des services de traduction en anglais de documents professionnels à destination de particuliers et professionnels.

De même, nous travaillons et collaborons avec tous les types d’entreprises pour répondre aux besoins des traduction en anglais.

Outre cela, nous assurons aussi la communication avec les vos clients non francophones.

Nos traducteurs travaillent à la traduction en anglais, à la révision et à la relecture de divers documents professionnels. Bien que l’accent soit mis sur la traduction de documents écrits, on peut également faire une interprétation comme fonction secondaire.

Tout type de documents

Nous traduisons tout type de documents comme par exemple des règles de sécurité, les instructions d’utilisation et de maintenance et les manuels de procédures.

De la même manière, nous traduisons les réglementations gouvernementales, les rapports et les documents juridiques.

Nous avons la capacité de traduire efficacement des informations et de répondre aux questions des responsables.

Interprétation

On peut fournir une interprétation simultanée et consécutive lors d’événements programmés. Cela peut impliquer l’utilisation d’un équipement d’interprétation.

Nous fournissons une interprétation par téléphone ou des traductions à vue à l’occasion. Vous pouvez également faire appel à nous pour les besoins d’interprétation et de traduction.

Enfin, nous traitons les informations et les dossiers des entreprises de manière responsable et confidentielle.

© Tous droits réservés

Traduction en anglais

TRADUCTEURS ANGLAIS-FRANÇAIS

Présentation du cabinet

Le cabinet Marivaux se compose d’une équipe de traducteurs Anglais-Français, interprètes et rédacteurs bilingues expérimentés. En outre, ce sont d’excellents professionnels en communication qui parlent couramment l’anglais et le français.

On parle couramment l’Anglais et le Français, ainsi qu’une excellente communication écrite et verbale compétences dans chaque langue. L’anglais est la langue des affaires.

On peut fournir un excellent service à la fois en tant qu’interprètes et traducteurs anglais-français. L’interprétation de votre texte s’effectue sur place ou à distance par téléphone ou e-mail.

Ensuite, nous vous assistons dans la traduction de documents professionnels de l’anglais vers le français. Par exemple, une note de service ou un compte-rendu.

Nos compétences

Nous avons les compétences, la formation, les aptitudes, et même les connaissances linguistiques indispensables pour notre mission. En somme, nous réalisons la traduction et l’interprétation de vos textes.

Comme l’interprétation, la traduction est l’art de paraphraser un discours. Durant une interprétation, on écoute un locuteur, puis on capture le contenu afin de paraphraser le sens. Cette méthode permet de communiquer avec précision le message à la langue ciblée.

On a plus de 10 ans d’expérience multiculturelle dans plusieurs industries diverses. Aussi, nous respectons le contenu d’origine afin de le rendre accessible et compréhensible pour le public.

Nous communiquons clairement et efficacement avec des personnes de tous les milieux sociaux et professionnels. Outre cela, nous avons pleinement conscient de la diversité et des questions multiculturelles.

Découvrez nos services

Nos services en tant que traducteurs et interprètes sont les suivants :

– Journalisme
– Entretiens
– Littérature
– Conférences
– Biographies
– Documentaires
– Anthropologie
– Neuroscience
– Médical
– Tous les domaines de la science
– Publicité / relations publiques
– Tourisme
– Hospitalité

Nous traduisons des documents, courriels, manuels, et autres documents entre le français et l’anglais.

Notre parcours professionnel multiculturel, ainsi que nos tarifs font de notre travail un atout précieux pour tout projet.

Par ailleurs, nous avons une approche flexible du monde de travail, avec une attitude axée sur la qualité.

Enfin, vous pouvez nous contacter pour un devis. On vous répondra sous 24h maximum.

© Tous droits réservés

TRADUCTEURS ANGLAIS-FRANÇAIS